6.3
У перекладі з італійської назва картини звучить як «паскудне життя» — саме так можна охарактеризувати існування колишніх мафіозі, які виявили бажання відійти від справ: навіть якщо все пройде «чисто» з точки зору бюрократичного врегулювання, старі звички все одно вивернуть їх навиворіт. І ось, коли на тихій провінційній французькій вуличці оселилася сімейка американців, в поведінці яких явно відчувалася якась натягнута награність, спокійне життя містечка перетворилося в життя паскудне. Адже дуже скоро слідом за письменником-відлюдником, його з усіх боків позитивною дружиною і чарівними дітками в місто кинуться представники... нью-йоркської мафії, які розшукали, нарешті, свого «хрещеного батька», який від них втік.